Молодая жена - Страница 39


К оглавлению

39

День для Джули прошел на удивление счастливо. Наконец наступило время Саймону проводить ее в коттедж, и она втайне нетерпеливо ожидала этого момента.

– Ты, наверное, устала? – спросил он, когда они вышли из дома, сопровождаемые Сэром Арчибальдом.

– О нет, я чувствую себя невероятно бодрой. Какой восхитительный вечер! – Джули подняла глаза на сияющее созвездие Ориона. – Тебе не кажется смешным, что люди тратят тысячи долларов на один-единственный бриллиант, когда все небо усыпано такими прекрасными звездами, похожими на изумительные бриллианты.

– И все же сейчас самое подходящее для тебя время лечь спать. Насколько я знаю маму и девочек, они вытащат тебя из кровати на рассвете, чтобы решить вопрос с платьем, – смеющимся голосом сказал Саймон. – В течение следующих дней у тебя не будет ни минуты покоя.

– Сейчас я совсем не уверена в этом. – Ее рука скользнула в его ладонь.

Саймон засмеялся и крепко сжал ее руку.

– Сколько шампанского ты сегодня выпила? – улыбнулся он.

Джули почувствовала странное разочарование. Она ждала, что он скажет что-нибудь романтическое, а сейчас создавалось впечатление, что ему как-то не по себе, когда они остались наедине.

– Не вздумай лежать без сна, мечтая о свадебном наряде, – сказал он у входа в коттедж. – Я не хочу, чтобы моя невеста, шатаясь, шла к алтарю с мешками под глазами. Спи крепко, милая. Доброй ночи. – И отпустив ее руку, он ласково коснулся ее лба и быстро ушел.

Джули с изумлением смотрела ему вслед, пока Саймон не скрылся из вида. Расстроенная прощанием, она, прикусив нижнюю губу, долго стояла неподвижно. Почему он не поцеловал ее, как положено жениху?..

* * *

На следующее утро девушка получила записку от Гизелы. В конверт был вложен чек на четыреста долларов.

«Дорогая Джули, – писала мачеха, – думаю, ты нуждаешься в деньгах на свадебное платье и т. п. Саймон получит их для тебя. Г.».

Гнев охватил Джули, и в первый момент она решила отослать чек обратно. После того, что произошло между ними, девушка скорее согласилась бы выйти замуж в лохмотьях, чем принять какую-либо милостыню от Гизелы. Но потом она подумала, что если она не примет деньги, в которых очень нуждалась, то ей придется просить их у Саймона. Делать это ей не очень хотелось, и она заставила себя забыть о гордости. Ведь в конце концов это были деньги ее отца. Гизела не сделала ей никакого одолжения и ничем не унизила ее.

Первая реакция Саймона была точно такой же, как ее собственная.

– Отошли чек назад, – резко сказал он. – Я предполагаю, что она весьма расточительна и вскоре ей понадобится считать каждый цент из денег, оставленных твоим отцом.

Но Джули переубедила его, и Саймон нехотя согласился получить, по его мнению, эту унизительную для девушки подачку.

– Хорошо, я сделаю так... если ты настаиваешь, – пробурчал он. – Ты просто не хочешь зависеть от меня, пока мы не женаты, не так ли?

– Дело в другом. Мне кажется, что отец тоже принимает какое-то участие в моей свадьбе, – объяснила она.

Она решила не рассказывать Саймону, как рассталась с мачехой. Зачем? Со всем этим было покончено, и она предпочитала забыть это как можно быстрее.

Как и предсказывал Саймон, дни, предшествующие свадьбе, были настолько заполнены приготовлениями, что у нее не оставалось времени для себя.

Миссис Тьернан настояла на том, чтобы, вернувшись из свадебного путешествия, Саймон и Джули заняли главные апартаменты в доме. Как ни возражала Джули, что с их стороны выгнать женщину из ее комнат, которые она занимала со времени своего замужества, будет выглядеть просто неприлично, Энн Тьернан твердо стояла на своем:

– Теперь это ваш дом, дорогая моя девочка Я уже давно решила, что, когда дети вырастут, поселюсь в коттедже. Пока это не вполне целесообразно, но это не должно мешать занять вам главные апартаменты. Кстати, в них я чувствовала себя довольно одиноко с тех пор, как умер Эндрю.

– Вы меня заставляете чувствовать себя узурпатором, – с чувством неловкости заметила Джули. – Это ваш дом. Почему мы с Саймоном не можем поселиться в коттедже?

– Саймон чувствовал бы себя там как великан в игрушечном домике, – сказала его мать. – Не волнуйся за меня. Мне будет очень удобно пока и в Голубой комнате. Но не думай, что я буду мешать тебе создавать свою семейную жизнь так, как ты считаешь нужным. Как только ты сможешь сама справляться с хозяйством, я удалюсь. Тебе знакома старая мельница в саду? Я собираюсь перестроить ее в очаровательный маленький домик. Таким образом, я всегда буду рядом, если вы захотите, чтобы я присмотрела за вашими детьми, когда вы с Саймоном поплывете куда-нибудь на «Моряке». Перестань смотреть так расстроенно, дорогая! Я все тщательно обдумала!

* * *

Накануне свадьбы Саймон отправил Джули в постель в девять часов вечера. Но когда он собирался проводить ее в коттедж, его неожиданно позвали к телефону.

– Проводи ее, пожалуйста, Джо, – попросил он младшего брата. И, повернувшись к Джули, добавил: – Увидимся завтра в одиннадцать, дорогая. Не опаздывай больше чем на пять минут. Доброй ночи. – Он взял ее руку и поцеловал внутреннюю часть запястья.

– Ну как, ты трепещешь при мысли об одиннадцати часах? – шутливо спросил Джо, когда они шли через залитый лунным светом сад.

Джули засмеялась и покачала головой. Но сердце почему-то тревожно щемило. Почему Саймон не позволил ей дождаться, пока он поговорит по телефону, и сам не проводил ее? Похоже, он был рад избежать их последней встречи наедине. Или это просто ее глупое воображение?

– Ты прелесть, Джули, – сказал Джо, когда они подошли к коттеджу. – Старик Саймон – везучий черт! – Он положил руку ей на плечо и поцеловал девушку в кончик носа. – Желаю приятных сновидений, маленькая сестричка.

39